Index
L'Imperfetto indicativo latino si
traduce con la forma italiana corrispondente perché nella
maggior parte dei casi il loro significato coincide.
Esso deriva dalla radice del presente e si forma con:
TEMA DEL PRESENTE + SUFFISSO TEMPORALE "BA"
*+ DESINENZE
PERSONALI
es.: LAUD-A-BA-M (=io lodavo) LAUD: tema
A: vocale tematica della prima coniugazione
BA: suffisso temporale dell'imperfetto indicativo
M: desinenza personale (I^p.s.)
* la quarta coniugazione aggiunge IE
VERBO ESSERE |
I^ CON. |
II^ CON. |
III^ CON. |
IV^ CON. |
eram |
laudabam |
monebam |
legebam |
audiebam |
eras |
laudabas |
monebas |
legebas |
audiebas |
erat |
laudabat |
monebat |
legebat |
audiebat |
eramus |
laudabamus |
monebamus |
legebamus |
audiebamus |
eratis |
laudabatis |
monebatis |
legebatis |
audiebatis |
erant |
laudabant |
monebant |
legebant |
audiebant |
CONSIGLI PER UN VELOCE RICONOSCIMENTO:
L'Imperfetto Indicativo si riconosce facilmente grazie alla presenza
del caratteristico "BA" prima delle desinenze personali
Gladiator in arena impavide PUGNABAT
= il gladiatore COMBATTEVA senza timore nell'arena
Gladiatores servi et captivi ERANT
= i gladiatori ERANO schiavi e prigionieri di guerra
Populus romanus circi ludos AMABAT
=Il popolo romano AMAVA molto il circo Multa arborum
genera in Italiae nemoribus CRESCEBANT.
=Molti generi di alberi CRESCEVANO nei boschi in Italia Romanorum
milites magna cum virtute pugnabant
=Le truppe dei romani combattevano con molta virtù Galli
in vicis et casis habitabant; campos nom colebat argentum aurumque
desiderabant et umeros pallio togebant
=I galli abitavano in villaggi e capanne; non coltivavano i campi,
desideravano argento e oro e si coprivano le spalle col mantello. In
ludo discipulis grammaticam magistri docebant
=Nella scuola gli insegnanti insegnavano la grammatica agli alunni
Index
|